Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Qualquer iniciativa pela paz merece apoio, principalmente, quando vem de uma criança.
Any peace initiative deserves support, especially when the initiative comes from a child.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - > Imagens dos dias 25/26/27 e 28: Images of the days 25/26/27 and 28:
(Fotos Yao Ximeng/AP UOL)
Imagem divulgada pela agência estatal chinesa de notícias Xinhua mostra o ex-presidente dos Estados Unidos Jimmy Carter (de terno) abraçando Aijalon Gomes no aeroporto de Pyongyang, na Coreia do Norte. Gomes foi preso em janeiro e sentenciado a oito anos de trabalho forçado depois de ser condenado por entrar ilegalmente no país. O governo norte-coreano libertou o norte-americano após os esforços de Carter
Picture released by China's state news agency Xinhua shows former U.S. president Jimmy Carter (in suit) Aijalon Gomes hugging at the airport in Pyongyang, North Korea. Gibson was arrested in January and sentenced to eight years of forced labor after being convicted of illegally entering the country. The North Korean government released the U.S. after the efforts of Carter
O ex-presidente Jimmy Carter desembarca em Boston após retornar de Pyongyang, Coreia do Norte, com o americano libertado pelo país, Aijalon Mahli Gomes
Former President Jimmy Carter arrives in Boston after returning from Pyongyang, North Korea, with American released by Korea, Aijalon Mahli Gomes
(Será que Jimmy Carter poderia ajudar a libertar os americanos presos no Irã?)
(Could Jimmy Carter help free the Americans imprisoned in Iran?)
(Foto Francecrime Law/Unrest UOL)
Manifestantes protestam contra a sentença de morte por apedrejamento da iraniana Sakineh Mohammadi Ashtiani, no Trocadero, próximo à Torre Eiffel, em Paris. A chancelaria do Irã confirmou neste sábado (28) que a pena de execução de Ashtiani ainda está suspensa e que a Justiça permanece avaliando os recursos apresentados
Demonstrators protest against death sentence by stoning of Iranian Sakineh Mohammadi Ashtiani, the Trocadero, near the Eiffel Tower in Paris. Iran's Foreign Ministry confirmed on Saturday (28) that the penalty of execution Ashtiani is still suspended and that justice remains evaluating appeals
(Foto John major/Reuters UOL)
Mulheres nas ruas de Ottawa, Canadá, demonstram apoio à iraniana Sakineh Mohammadi Ashtiani, acusada de adultério, condenada à morte por apedrejamento. Seu advogado, Javid Houtan Kian, pediu à comunidade internacional que siga pressionando o Governo do Irã para que suspenda a condenação
Women on the streets of Ottawa, Canada, show support for Iran's Mohammadi Sakineh Ashtiani, accused of adultery and sentenced to death by stoning. Her lawyer, Kian Javid Houtan urged the international community to press the government for pressuring Iran to suspend the sentence
(Foto Akhtar Soomro/Reuters UOL)
Garota de seis anos, chamada Saima, dentro de uma "escola-tenda", onde ela e sua família buscaram abrigo das fortes chuvas que atingem o Paquistão. Um militar dos EUA disse hoje que o Taleban atacará estrangeiros que ajudarem o país
Girl six years old, named Saima, in a "tent-school" where she and her family sought shelter from heavy rains that hit Pakistan. A U.S. military said today that the Taliban will attack foreigners who help the country
(Foto Equipe de resgate Jubarte - UOL)
Após segunda tentativa de resgate, a baleia jubarte que estava encalhada na costa do Rio Grande do Sul (Brasil) morreu no final da tarde desta quinta-feira (Que lamentável. Que fique na paz) Veja minha reflexão sobre o ocorrido, no setor "Pensamentos". A ser publicado 29 de agosto 2010, até 20 Horas.
After second rescue attempt, the humpback whale that was stranded on the coast of Rio Grande do Sul (Brazil) died in the late afternoon of Thursday (What a pity. Let he or she be in peace) See my reflection on what happened in the sector "Thoughts". To be published August 29, 2010, until 8 PM.
(Foto IBAMA - UOL)
O Ibama no Pará (Brasil) apreendeu 1,4 tonelada de barbatanas de tubarão obtidas, segundo o órgão, por meio da pesca predatória
IBAMA in Pará (Brazil) seized 1.4 tons of shark fins obtained, according to the agency, through overfishing
(Foto AFP - UOL)
Crianças nepalesas observam homens tentando sacrificar um animal em uma lagoa durante festival religioso em Katmandu, capital do Nepal (Isto em pleno século 21, e as crianças olhando) Katmandu, no Nepal
Nepalese children watching men trying to sacrifice an animal in a pond during religious festival in Katmandu, capital of Nepal (This in the 21st century, and children looking) Kathmandu, Nepal
(Foto Yuri Cortez/AFP UOL)
Afegãos acompanham luta entre perdizes, conhecida como "kabk", em um parque no centro de Cabul na manhã desta sexta-feira (27). Durante todas as manhãs, adultos e crianças acompanham lutas de animais e fazem apostas. A prática foi proibida durante o regime Taleban, mas está ressurgindo nos últimos anos (Isto em pleno século 21, e as crianças olhando) Afeganistão
Afghans accompanying struggle between partridges, known as "kabk" in a park in central Kabul early on Friday (27). During the morning, adults and children accompanying struggles of animals and make bets. The practice was banned during the Taliban regime, but is resurfacing in recent years (this in the 21st century, and children looking) Afghanistan
(Foto Bikas Das/AP UOL)
Estudante indiana pinta sua face com listras de tigres para chamar atenção para a mudança climática global e a extinção dos tigres de bengala, que estão desaparecendo na Índia
Indian student paints his face with tiger stripes to call attention to global climate change and the extinction of the Bengal tigers, which are disappearing in India
(Foto AP - UOL)
Cigana gesticula no aeroporto Roissy, no norte de Paris, antes de serem expulsas da França. O governo francês realizou nesta quinta-feira uma nova onda de expulsões de ciganos para a Romênia, apesar da presença de dois ministros romenos em Paris e das críticas à medida na França e no resto do mundo
Gypsy gesturing at Roissy, north of Paris before being expelled from France. The French government on Thursday made a fresh wave of expulsions of Gypsies to Romania, despite the presence of two Romanian ministers in Paris and the criticism in France and elsewhere in the world
(Foto Mike Clarke/AFP UOL)
Ativistas dos direitos humanos pedem a libertação do dissidente chinês Liu Xianbin em protesto realizado em Hong Kong nesta sexta-feira (27). Xianbin foi preso em junho acusado de subversão, logo após ter divulgado uma carta reivindicando uma China democrática
Human rights activists call for release of Chinese dissident Liu Xianbin in protest in Hong Kong on Friday (27). Xianbin was arrested in June on charges of subversion, after having released a letter calling for a democratic China
(Foto Rouf Bhat/AFP UOL)
O líder separatista Mohammed Yasin Malik discursa a apoiadores durante protestos em Srinagar; confrontos deixaram 64 mortos na Caxemira indiana, onde está em vigor o toque de recolher para impedir manifestações separatistas
The separatist leader Yasin Malik Mohammed speaks to supporters during protests in Srinagar, clashes left 64 dead in Indian Kashmir, which is in effect a curfew to prevent separatists demonstrations
(Foto EFE - UOL)
Jornalista ucraniana do Canal 5 participa de protesto em frente à Corte de Apelação Administrativa de Kiev. Três canais de televisão ucranianos reclamam do aumento da pressão política ao jornalistas
Ukraine's Channel 5 reporter takes part in protest action at the Administrative Court of Appeal of Kiev. Three Ukrainian television channels claim increasing political pressure to journalists
(Foto Jim Lo Scalzo/AP UOL)
Milhares de membros dos "Tea Party", grupo norte-americano ultraconservador com tendências populistas, se reuniram neste sábado no Lincoln Memorial, em Washington, 47 anos depois do famoso discurso de Martin Luther King "Eu tive um sonho". O movimento, de maioria branca e cristã, cresce cada vez mais nos Estados Unidos. - (Ultra - isso, ultra - aquilo. Tudo tolice. Nós só não vemos ultra-humanitários)
Thousands of members of the "Tea Party", North American group ultraconservative with populist tendencies, gathered Saturday at the Lincoln Memorial in Washington, 47 years after the famous speech of Martin Luther King "I had a dream." The movement, mostly white and Christian, grows increasingly in the U.S. - (Ultra - So ultra - that. All nonsense. We just do not see ultra-humanitarian)
(Foto Daniela Souza/AE UOL)
Médicos residentes realizam ato público no vão livre do MASP, na avenida Paulista, em São Paulo, e depois seguem em passeata até o Hospital das Clinicas, nesta quarta-feira (25). A categoria, que aderiu à greve nacional na semana passada, reivindica reajuste de 38,7% no valor da bolsa-auxílio de R$ 1.916,45 e melhores condições de ensino e trabalho
Residents hold rally in span of MASP, on Avenida Paulista, Sao Paulo, and then march to follow in the Hospital das Clinicas, this Wednesday (25). The category, which joined the national strike in the past week, claims adjustment of 38.7% in the value of the grant-aid of U.S. $ 1,095.11 and better standards of education and work
(Foto Luiz Gomes/Futura Press UOL)
Os professores da rede municipal do Rio de Janeiro fizeram na tarde desta quinta-feira (26) um protesto na Cinelândia contra o projeto na Câmara Municipal que realizaria mudanças na aposentadoria dos servidores e dos pensionistas
The municipal teachers of Rio de Janeiro made on the afternoon of Thursday (26) a protest against the City Hall project that would make changes in retirement benefits of pensioners
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quarta-feira, 25 de agosto de 201019:24:40
Wednesday, August 25, 20107:24:40 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Covardia insana. / Insane cowardice.
(Foto Reuters - UOL)
Vladimir Putin, primeiro-ministro da Rússia, participa de caça a baleias em uma lancha na baía de Olga, na parte russa do Mar do Japão, nesta quarta-feira. Putin abateu uma baleia cinzenta para tirar amostras de pele do animal ao participar de um estudo com os membros da Reserva da Biosfera Kronotsky, segundo a imprensa local
Vladimir Putin, prime minister of Russia, participates in a whaling boat in the bay of Olga, the Russian part of the Sea of Japan, on Wednesday. Putin struck a gray whale to take skin samples from animal to participate in a study with members of the Biosphere Reserve Kronotsky, according to local media
Enquanto, aqui, no Brasil, ambientalistas e as populações praianas tentam salvar uma baleia jubarte, que voltou a encalhar, provavelmente por estar muito doente ou outro motivo, o primeiro-ministro russo, Vladimir Putin, se dá ao luxo de caçar baleias. Péssimo e arrogante exemplo. Péssimo, Sr. Putin.
While here, in Brazil, environmentalists and coastal region people try to save a humpback whale, who returned to run aground, probably for being too sick or other reason, the prime minister of Russia, Vladimir Putin, takes the privilege to hunt whales. It is a lousy and arrogant example. It is terrible, Mr. Putin.
Presidente Luiz Inácio Lula da Silva e o ministro da Defesa, Nelson Jobim, participam de solenidade em comemoração ao Dia do Soldado, em Brasília
President Luiz Inacio Lula da Silva and Defense Minister Nelson Jobim, attend ceremony commemorating the Day of the Soldier in Brasilia
(Foto AP/Xinhua UOL)
O ex-presidente dos Estados Unidos Jimmy Carter chegou nesta quarta-feira a Pyongyang em uma viagem cujo objetivo é conseguir a libertação de um cidadão americano condenado a oito anos de trabalhos forçados por entrada ilegal na Coreia do Norte
Former U.S. president Jimmy Carter arrived in Pyongyang on Wednesday on a trip whose purpose is to secure the release of an American citizen sentenced to eight years of hard labor for illegal entry into North Korea
(Foto Prakash Mathema/AFP UOL)
Participantes caminham durante a primeira Parada do Orgulho Gay, em Katmandu, no Nepal
Participants walk during the first Gay Pride Parade in Kathmandu, Nepal
(Foto Saul Loeb/AFP UOL)
Ativista da PETA, organização que defende um tratamento ético aos animais, oferece doces produzidos sem ovos, além de folhetos com receitas livres do ovo em Washington, nos Estados Unidos. O grupo está tentando chamar a atenção para as opções de receitas sem ovos, após um surto de salmonela em vários Estados norte-americanos
PETA activist, an organization that advocates ethical treatment of animals, offers sweets made without eggs, and brochures with free recipes egg in Washington, USA. The group is trying to draw attention to the choices of recipes without eggs, after a salmonella outbreak in several U.S. states
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
terça-feira, 24 de agosto de 201019:39:23
Tuesday, August 24, 20107:39:23 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Luiz Guarnieri/Futura Press UOL)
Tempo seco e faixa de poluição na manhã desta terça-feira (24) na região da Mooca, bairro da zona leste de São Paulo. Essa foi a região de São Paulo com a pior qualidade do ar nos últimos seis dias. Ela foi a única classificada como "má" pela Companhia de Saneamento Ambiental do Estado (Cetesb) na última semana - a marca foi atingida no domingo
Dry weather and full of pollution on the morning of Tuesday (24) in the region of Mooca, East Side neighborhood of Sao Paulo. That was the Sao Paulo region with the worst air quality in the last six days. It was the only one classified as "poor" by the Company of the State Environmental Sanitation (Cetesb) last week - the mark was reached on Sunday
(Foto 1º BABM 3º PEL Ambiental UOL)
Uma baleia Jubarte pesando cerca de 20 toneladas está encalhada na beira da praia de Capão Novo, no Litoral Norte gaúcho (Felizmente, ambientalistas e a população local conseguiram desencalhar a baleia, a qual retornou ao alto-mar.)
A humpback whale weighing about 20 tons are stranded on the shore of Capao Novo, Northern Coast of Rio Grande do Sul (Brazil) (Fortunately, environmentalists and local people managed to refloat the whale, which returned to sea.)
(Foto Antonio Cruz/Abr UOL)
Médicos residentes realizam manifestação em defesa de um reajuste da bolsa-auxílio, em Brasília, nesta terça-feira
Residents held a demonstration in defense of financial readjustment of the grant, in Brasília, on Tuesday
(Foto Sergei Chirikov/Ap UOL)
Ativistas realizam protesto contra a embaixada alemã em Moscou, a Rússia. Os manifestantes exigem a proibição do transporte de resíduos nucleares da Alemanha para a Rússia
Activists held a protest against the German embassy in Moscow, Russia. The protesters demand the prohibition of transport of nuclear waste from Germany to Russia
(Foto Ricardo Estudante/AP UOL)
Dois acidentes envolvendo 46 veículos deixaram pelo menos seis mortos e 72 feridos na rodovia A25, cerca de 250 km ao norte de Lisboa (Portugal) na noite de segunda-feira (23). Segundo autoridades, os acidentes foram quase simultâneos nas pistas opostas da rodovia. De acordo com o Serviço de Proteção Civil, 24 feridos continuam em estado grave, alguns com sérias queimaduras já que seis carros e dois caminhões pegaram fogo após as batidas
Two accidents involving 46 vehicles left at least six dead and 72 injured in highway A25, about 250 km north of Lisbon (Portugal) late on Monday (23). Officials said the casualties were almost simultaneous in the opposite lanes of the highway. According to the Office of Civil Protection, 24 wounded remain in serious condition, some with serious burns as six cars and two trucks caught fire after the crashs
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author
segunda-feira, 23 de agosto de 201020:07:59
Monday, August 23, 20108:07:59 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Mauricio Lima/AFP UOL)
O presidente da República Luiz Inácio Lula da Silva abriu uma brecha na sua agenda para se encontrar com os santistas Paulo Henrique Ganso e Neymar em um hotel em São Paulo. Lula parabenizou a diretoria santista e o atacante por negar uma proposta do Chelsea e permanecer no Brasil
The president Luiz Inacio Lula da Silva opened a break in his schedule to meet with players of the team Santos - Paulo Henrique (Goose) and Neymar in a hotel in Sao Paulo. Lula congratulated the board and Santos striker for refusing an offer from Chelsea and stay in Brazil
(Foto EFE UOL)
Toureiro é derrubado pelo touro durante a Grande Semana de Bilbao, realizada na praça de Touros de Vista Alegre, em Bilbao, norte da Espanha (Bem feito)
Bullfighter is overthrown by the bull during the Great Week of Bilbao, held in the plaza de Toros de Vista Alegre in Bilbao, northern Spain (Well done)
(Foto Retamal Hector/AP UOL)
Saco plástico com uma prova de vida enviada pelos 33 mineiros que continuam presos desde 5 de agosto em uma jazida no norte do Chile. As equipes de resgate começarão já nesta segunda-feira (23) a alimentá-los. O presidente chileno, Sebastián Piñera, disse nesta segunda-feira que fortalecerá a segurança no setor de mineração no país
Plastic bag with a proof of life sent by the 33 miners who remain trapped since August 5 in a mine in northern Chile. Rescuers begin as early as this Monday (23) to feed them. The Chilean president, Sebastián Piñera, said on Monday that will strengthen the security in the mining sector in the country
(Foto Stuart Graham/EFE UOL)
Doze manifestantes foram presos em Edimburgo, na Escócia, após a realização de protestos contra o Banco Real da Escócia. Os manifestantes são contra os investimento do banco na indústria do petróleo
Twelve protesters were arrested in Edinburgh, Scotland, after the protests against Royal Bank of Scotland. The protesters are against the investment bank in the oil industry
(Foto Rouf Bhat/AFP UOL)
Manifestantes protestam e pedem a independência da Caxemira perante o governo da Índia durante funeral de Bilal Ahmmed, em Srinagar. Ahmmed é uma das 63 vítimas mortas nos protestos na região nos últimos dois meses
Demonstrators protesting and demanding the independence of Kashmir against the Indian government during the funeral of Bilal Ahmmed in Srinagar. Ahmmed is one of 63 victims killed in protests in the region over the past two months
(Foto Gali Tibbon/AFP UOL)
Em protesto realizado em frente à sede do governo de Israel, em Jerusalém, mulheres beduínas exigem que o governo israelense interrompa a demolição de casas de beduínos no deserto do Neguev
In protest outside the headquarters of the Israeli government in Jerusalem, Bedouin women demand that the Israeli government to stop demolishing homes of Bedouin in the Negev
(Foto AFP - UOL)
Polícia queniana apresenta peças de marfim apreendidas em um aeroporto de Nairobi. No total, 2 toneladas de marfim, entre presas de elefantes e chifres de rinoceronte, foram apreendidas
Kenyan police has pieces of ivory seized at an airport in Nairobi. In total, two tonnes of ivory from elephant tusks and rhinoceros horns were seized
(Foto Mauricio de Souza/Hoje em dia/Ag. O Globo UOL)
Brigadistas controlam fogo que queimou parte do parque Ecológico Renato Azeredo, no bairro Palmares, em Belo Horizonte
Firefighters control the fire that burned part of the Ecological park Renato Azeredo, neighborhood Palmares, in Belo Horizonte
(Foto Euclides Oltramari Jr/AE UOL)
Servidores do Judiciário de São Paulo realizam protesto em frente ao Fórum João Mendes, no centro da capital paulista, nesta segunda-feira. A greve dos servidores do Judiciário paulista já dura 118 dias
City of Sao Paulo legal servers hold protest in front of the Forum Joao Mendes, at the center of the city on Monday (23). The servants of the judiciary's strike has lasted 118 days
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Moderação é importante. Procuro moderação em Israel e não acho. Na verdade, o termo ultra-ortodoxo, aplicado à parte de sua população, demonstra isto. Mas, vamos lá, vamos torcer para que o encontro patrocinado pelos EUA seja exitoso e vejamos, surpresos, o nascimento de um Estado palestino. Fica o pedido para que o Hamas seja moderado e não enfie o pé na jaca.
Moderation is important. I look for moderation in Israel and I do not find. Indeed, the term ultra-Orthodox, applied to the part of its population, demonstrates this. But, c'mon, let's hope that the meeting sponsored by the USA be successful and we see, surprised, the birth of a Palestinian state. Is the demand that Hamas be moderate and does not put everything to lose.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - > Imagens do dia: Image of the day:
(Pedro Ugarte/AFP UOL)
Garoto paquistanês nada enquanto tenta manter seca uma sacola com comida. O país enfrenta as piores inundações dos últimos 80 anos
Pakistani boy swims while trying to keep a bag of dry food. The country faces its worst floods in 80 years
(Foto EFE - UOL)
O primeiro avião não-tripulado iraniano é testado. Batizado de Karrar (atacante, em persa), o aparelho é dotado de um motor turbo e pode levar tipos diferentes de bombas. A imagem foi divulgada pelo Ministério de Defesa do Irã, porém a data e o local do treinamento não foram informados
The first unmanned Iranian plane is tested. Called Karrar (attacker in Persian), the machine is equipped with a turbo engine and can carry different types of bombs. The image was released by the Ministry of Defense of Iran, but the date and place of training were not informed
(Foto Saeed khan/AFP UOL)
Ativistas usando máscaras e lendo jornais de cabeça para baixo protestam em Kuala Lumpur, na Malásia, contra a falta de liberdade de imprensa no país. Em 2009, a Malásia ficou na 131ª colocação em um ranking dos 175 países com mais liberdade de imprensa feito pela organização Repórteres Sem Fronteiras
Activists wearing masks and reading newspaper upside-down protest in Kuala Lumpur, Malaysia, against the lack of press freedom in the country. In 2009, Malaysia became the 131 th place in a ranking of 175 countries with more press freedom made by the organization Reporters Without Borders
(Foto Domingos Peixoto/Ag. Globo UOL)
Humoristas fazem passeata no Rio de Janeiro contra proibição de fazer piada nestas eleições que "degradem ou ridicularizem" candidatos
Comedians make parade in Rio de Janeiro against prohibition making fun of this election that "degrade or ridicule" candidates
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
A Argentina começa a se despontar como uma das sociedades mais avançadas e tolerantes, na América Latina e talvez no mundo. Espero que continuem assim.
Vejam a novela que está fazendo sucesso por lá.
Argentina begins to emerge as one of the most advanced and tolerant societies in Latin America and maybe the world. I hope that this will continue.
Look at the soap opera that is having success there.
Argentina comienza a emerger como una de las sociedades más avanzadas y tolerantes en América Latina y quizás del mundo. Espero que esto continúe.
Mira la telenovela que está teniendo un éxito allí.
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Imagem divulgada nesta quinta-feira (18) mostra Normam Surplus, da Irlanda do Norte, em seu girocóptero (ou autogiro) em San Fernando, nas Filipinas. Surplus iniciou no dia 13 de agosto uma tentativa da dar a volta ao mundo e atravessar 26 países com o seu girocóptero. A meta é cumprir o périplo em quatro meses
Picture released on Thursday (18) shows Norman Surplus, Northern Ireland, in his gyro-copter (or autogyro) in San Fernando, Philippines. Surplus commenced on August 13 in an attempt to travel around the world and across 26 countries with its gyro-copter. The goal is to accomplish the voyage in four months
(Foto Globo.com)
Pan Pacífico: O Brasil na natação.
Pan Pacific: Brazil in swimming.
(Foto Globo.com)
No Mundial Paraolímpico, o Brasil ganha ouro na natação. Este é o paratleta Daniel Dias
At the World Paralympics , Brazil wins gold in swimming. This is the Disabled athlete Daniel Dias
(Foto Erik de Castro/Reuters UOL)
Pessoas caminham em praia repleta de peixes mortos em Cavite, a sudoeste de Manila, nas Filipinas.Um recente aumento da temperatura das águas do mar pode ter causado a morte dos peixes
People walk on the beach full of dead fish in Cavite, southwest of Manila, the Filipinas.Um recent increase in temperature of sea water may have caused the death of fish
(Foto Francis R. Malasig/EFE UOL)
Pessoas remexem o lixo de um mercado em Manila (Filipinas). O país enfrenta sérios problemas de falta de alimentos devido a fatores como clima, má qualidade dos produtos agrícolas e infraestrutura para distribuição de alimentos
People stir up the trash of a market in Manila (Philippines). The country is facing serious problems of food shortages due to factors like climate, poor quality of agricultural products and infrastructure for food distribution
(Foto Amauri Hehn/Futura Press UOL)
Casal de moradores de rua morre carbonizado no viaduto Almirante Delamare, na zona sul da capital paulista, na noite dessa quarta-feira (18)
Couple of homeless people die in the flyover Admiral Delamare charred on the south side of Sao Paulo, on the evening of Wednesday (18)
(Foto Alex de Jesus/O tempo/Ag. Globo UOL)
Um acidente envolvendo um caminhão carregado de minério e oito carros de passeio tumultuou o trânsito no Anel Rodoviário, em Belo Horizonte, na manhã desta quinta-feira (19). De acordo com a Polícia Rodoviária Estadual, o caminhão, que seguia no sentido Vitória da rodovia, perdeu o freio durante a descida e, sem controle, colidiu na traseira de um carro que seguia na pista. Com o impacto, o veículo atingiu cinco carros de passeio que também estavam na estrada e capotou
An accident involving a truck loaded with ore and eight passenger cars disrupt the traffic on the Ring Road, in Belo Horizonte on the morning of Thursday (19). According to the State Traffic Police the truck, who was following the highway towards Victoria has lost the brakes on the descent and, unchecked, collided into the back of a car on the track that followed. On impact, the vehicle struck five passenger cars that were also on the road and flipped
(Foto Jose Miguel Gomez/Reuters UOL)
O colombiano Hernando Lopez, que diz ter sido obrigado a se mudar devido à violência causada pela guerra entre o governo e os rebeldes das Farc (Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia), protesta em Bogotá com a boca costurada. Dezenas de pessoas, que se mudaram para Bogotá devido a preocupações sobre segurança, participaram do protesto nesta quinta-feira (19)
The Colombian Hernando Lopez, who says he was forced to move because of violence caused by war between the government and rebels of the FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia), protested in Bogota with his mouth sewn. Scores of people who have moved to Bogota because of security concerns, participated in the protest on Thursday (19)
(Foto Alberto Galdona/AFP UOL)
Touro salta para a arquibancada e fere 30 pessoas durante tourada em Navarra, no norte da Espanha
Bull jumps into the bleachers and injures 30 people during bullfight in Navarra in northern Spain
(Eu não vou ser hipócrita. Considero bem feito. Os idiotas levam as crianças para verem a matança e correrem riscos.)
(I will not be hypocritical. I consider well done. The idiots take children to see the killing and taking risks.)
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Congratulations to the Folha de Sao Paulo and the Universe Online (UOL) and for pioneering the initiative.
It was a festival of democracy. The Internet is establishing itself as a means of freedom, democracy and people interaction.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- -- - > Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Shakil Adil/AP UOL)
Paquistaneses fazem fila para receber comida em um acampamento para as vítimas das enchentes nos arredores de Sukkur, sul do país. A ONU garantiu nesta quarta-feira (18) mais da metade dos fundos para o plano de assistência urgente aos milhões de afetados pelas inundações no Paquistão
Pakistanis queue to receive food at a camp for flood victims on the outskirts of Sukkur, south of the country. The United Nations pledged on Wednesday (18) more than half the funds for the plan of urgent assistance to the millions affected by floods in Pakistan
(Foto Rahmat Gul/AP UOL)
Manifestantes afegãos bloqueiam a estrada principal entre Cabul e a cidade de Jalalabad para protestar contra a duas mortes em um ataque na noite de ontem. De acordo com os manifestantes, as duas vítimas eram civis. A OTAN afirma que os dois eram insurgentes
Afghan demonstrators blocked the main road between Kabul and Jalalabad city to protest the two deaths in an attack last night. According to the demonstrators, the two victims were civilians. NATO says the two were insurgents
(Foto Said Khatib/AFP UOL)
Palestinos inspecionam danos causados por ataque aéreo israelense nesta quarta em Khan Yunis, no sul da faixa de Gaza. Aviões israelenses atacaram alvos em pelo menos cinco locais, segundo autoridades palestinas
Palestinians inspect the damage caused by Israeli air strike on Wednesday in Khan Yunis, southern Gaza Strip. Israeli planes attacked targets in at least five sites, according to Palestinian officials
(Foto Jim Hollander/EFE UOL)
Mulheres palestinas protestam contra a construção do Museu da Tolerância sobre um antigo cemitério muçulmano em Jerusalém Oriental. Recentemente escavadeiras israelenses destruíram centenas de sepulturas no local
Palestinian women protesting the construction of the Museum of Tolerance on ancient Muslim cemetery in East Jerusalem. Recently, Israeli bulldozers destroyed hundreds of graves at the site
(Foto Maya Alleruzzo/AP UOL)
Fila de tanques das tropas americanas atravessa fronteira entre Iraque e Kuwait. Esta é a última brigada de combate dos EUA a abandonar o país
Row of tanks of American troops across the border between Iraq and Kuwait. This is the last U.S. combat brigade to leave the country
(Foto José Cruz/Abr UOL)
Com gritos de "sou brasileiro, com muito orgulho e muito amor" e entoando o hino nacional, mais de cem oficiais entre agentes penitenciários, policiais militares e bombeiros ameaçaram nesta quarta-feira (18) iniciar uma greve geral e permanecer, até as eleições de outubro, acampados na Câmara dos Deputados, se necessário, até que os projetos da categoria sejam votados. A Casa encerrou a sessão e os manifestantes deixaram o local no final da tarde
Shouting "I am Brazilian, with great pride and much love" and singing the national anthem, more than one hundred officers from correctional officers, police officers and firefighters threatened on Wednesday (18) initiate a general strike and stay until elections October, camped in the House, if necessary, until the projects are rated category. The House ended the session and the protesters left the scene in the late afternoon
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
terça-feira, 17 de agosto de 201018:36:56
Tuesday, August 17, 20106:36:56 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Não adianta enviar ajuda para as vítimas no Paquistão e lixo para o Brasil. Devolvamos.
It does no good to send aid to victims in Pakistan, and Garbage for Brazil. Give back.
(Foto Ibama - UOL)
O Instituto Brasileiro do Meio Ambiente (Ibama) divulgou nesta terça-feira (17) a apreensão de 22 toneladas de lixo doméstico interceptados no Porto de Rio Grande (RS). O material estava em um contêiner vindo da Alemanha e com descrição de resíduo plástico industrial
The Brazilian Institute of Environment (IBAMA) announced on Tuesday (17) the seizure of 22 tons of household waste intercepted at the Port of Rio Grande (RS). The material was in a container coming from Germany and description of industrial plastic waste
(Foto Nestor Bachmann/EFE - UOL)
Cruz Vermelha alemã carrega avião com carga de suprimentos para as vítimas das enchentes no Paquistão. De acordo com a organização, mais de 18 toneladas de ajuda humanitária serão enviadas ao país
German Red Cross carries cargo plane with supplies for flood victims in Pakistan. According to the organization, over 18 tons of humanitarian aid will be sent to the country
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
segunda-feira, 16 de agosto de 201020:15:57 Monday, August 16, 20108:15:57 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Plebiscito nem sempre é uma solução válida.
Tenho ouvido de alguns candidatos, inclusive à presidência da República, a proposta de um plebiscito para resolver temas difíceis sobre os quais não querem apresentar suas opiniões, por covardia ou esperteza.
Temas como a descriminalização do aborto e casamento de pessoas do mesmo sexo, só para citar dois exemplos, não podem e não devem ser resolvidos mediante um plebiscito. O plebiscito só é válido quando a lei a ser aprovada ou rejeitada obriga a todos. A pena de morte (sou visceralmente contra) e a forma de governo são temas para um plebiscito, pois todos, sem exceção, estarão sujeitos a elas.
Já, leis que tratam de direito de grupos ou minorias não podem, por definição, ser resolvidas mediante plebiscito. Seria um absurdo. Temos que lembrar que ninguém será obrigado a fazer aborto ou a se casar com outra pessoa do mesmo sexo. Essas questões serão resolvidas individualmente, de acordo com as crenças, filosofias e valores de cada um.
Vamos ter coragem para assumirmos posições de forma clara.
Descriminalização das drogas, também, não é caso para plebiscito.
Plebiscite is not always a valid solution.
I have heard of some candidates, including the presidency, the proposal for a plebiscite to resolve difficult issues over which they want not to present their views, through cowardice or cleverness.
Themes such as the decriminalization of abortion and marriage of same sex, just to cite two examples, cannot and should not be settled by a plebiscite. The plebiscite is only valid when the law to be approved or rejected requires to all. The death penalty (I am viscerally against) and form of government are subjects for a plebiscite, because everyone, without exception, will be subject to them.
Already, laws dealing with rights of minority or groups, by definition, cannot be settled by plebiscite. It would be absurd. We have to remember that nobody is obliged to have an abortion or to marry someone of the same sex. These issues will be resolved individually, according to the beliefs, philosophies and values of each one.
Let's have courage to assume positions clearly.
Decriminalization of drugs, too, is not the case for plebiscite.
16/agosto/2010 Manifestantes vestidos como ursos polares fazem protesto durante a convenção do Partido Trabalhista Australiano, em Brisbane
Protesters dressed as polar bears protest during the convention of the Australian Labor Party in Brisbane
(Foto Wander Roberto/COB UOL)
14/Agosto/2010 Delegação brasileira nos Jogos da Juventude, em Cingapura.
Brazilian delegation in the Youth Games in Singapore.
(Foto John G Mabanglo/EFE UOL)
12/Agosto/2010
Beijo celebra a derrubada da proibição de casamento entre pessoas do mesmo sexo na Califórnia (EUA); a medida começa a valer dia 18, dando tempo para que os opositores entrem com um pedido de apelação na justiça
Kiss celebrates the overthrow of the prohibition of marriage between same sex in California (USA), the measure begins to enforce the 18th, giving time for opponents to enter with a request to appeal in court
(Foto Fabrizio Bensch/Reuters UOL)
11/Agosto/2010 Estátuas de plástico de Martin Luther em instalação do artista alemão Ottmar Hoerl, na praça principal de Wittenberg, na Alemanha
Plastic statues of Martin Luther in installation by German artist Ottmar Hoerl, in the main square Wittenberg, Germany
(Foto Robson Ventura/Folhapress UOL)
11/Agosto/2010 Vendedoras ambulantes do bairro de Santana zona norte de São Paulo se acorrentam em frente ao prédio da prefeitura do município. Elas dizem que foram impedidas de trabalhar pela prefeitura
Hawkers in the northern district of Santana in São Paulo, chain themselves in front of city hall in the city. They say they were prevented from working by the city
(Foto Andreas Frossard/EFE UOL)
10/Agosto/2010 Ativista da organização americana em defesa dos animais Peta, envolto em papel celofane em forma de bandeja de alimento, protesta na Basileia, Suíça, contra o consumo de carne
American activist organization in defense of animals Peta, wrapped in cellophane in the shape of the tray of food protests in Basel, Switzerland, against the consumption of meat
(Foto Alex Almeida/UOL)
09/Agosto/2010 Ativistas do Greenpeace protestam no bairro de Moema, zona sul de São Paulo, em frente à sede brasileira da empresa petrolífera BP, responsável pelo maior vazamento acidente da história, no Golfo do México. A manifestação também criticou a exploração do pré-sal no Brasil
Greenpeace activists protest in Moema, south of Sao Paulo in front of the Brazilian headquarters of the oil company BP, responsible for higher leakage accident of history, in the Gulf of Mexico. The rally also criticized the exploitation of pre-salt in Brazil
(Foto MK Chaudhry/EFE UOL)
09/Agosto/2010 Inundação no Paquistão. Flooding in Pakistan.
(Foto Alvim Costa/Futura Press UOL)
08/Agosto/2010 Os moradores que tiveram suas casas destruídas após as chuvas de abril deste ano fizeram protesto em Niterói, RJ, na manhã deste domingo (8) ao lado da instalação de uma cruz formada por 50 guarda-chuvas pretos, do artista plástico Eduardo Marinho. A população exige providências da prefeitura no atendimento aos moradores
Residents whose homes were destroyed after the rains of April this year did protest in Niteroi, Rio de Janeiro, on Sunday morning (August) next to the installation of a cross formed by 50 black umbrellas proposal by the artist Eduardo Marino . The people demand action from city hall in care for residents
(Foto Fellippo Brando/ALERJ UOL)
05/Agosto/2010 Comissão de Defesa dos Direitos da Mulher da Assembleia Legislativa do Estado do Rio (Alerj) fez uma manifestação "Em defesa da Lei Maria da Penha, uma vida sem violência: direitos das mulheres" nas escadarias do Palácio Tiradentes
Committee to Defend the Rights of Women of the Legislature of the State of Rio (Alerj) made a demonstration "In defense of Maria da Penha law, a life without violence: women's rights" on the steps of Tiradentes Palace
(Foto Zulmair Rocha/UOL)
05/Agosto/2010 Moradores de Acari, no Rio de Janeiro, fazem protesto em frente à prefeitura para chamar a atenção para os oito assaltos que o CIEP Antonio Candeia Filho, que fica na região, sofreu.
Residents of Acari in Rio de Janeiro, protest in front of city hall to draw attention to the eight robberies that the CIEP (School) which is in the region suffered.
(Foto EFE UOL)
05/Agosto/2010 Ativistas do Greenpeace protestam disfarçados de ursos polares em prédio do governo de Hong Kong, China. O grupo chama a atenção do governo para os altos níveis de emissão de carbono e o abuso no uso de aparelhos de ar-condicionado
Greenpeace activists dressed as polar bears protest at the government building in Hong Kong, China. The group calls for government attention to the high levels of carbon and abuse in the use of air-conditioning
(Foto Eduardo Verdugo/AP UOL)
Casais homossexuais celebram decisão da Suprema Corte de Justiça do México que considerou constitucional uma lei que permite o casamento entre pessoas do mesmo sexo na capital federal mexicana, rejeitando, assim, uma demanda do governo federal, informou uma fonte judicial
Gay couples celebrate the decision of the Supreme Court of Mexico considered that a constitutional law allowing marriage between same-sex partners in the federal capital Mexican, thereby rejecting a demand from the federal government, a judicial source
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
terça-feira, 3 de agosto de 201019:40:25
Tuesday, August 03, 20107:40:25 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Do twitter, hoje: From Twitter today:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Kacper Pempel/Reuters - UOL)
Protestos na Polônia dividem o país por causa de uma cruz de madeira instalada em frente ao palácio presidencial de Varsóvia, em memória do anterior presidente, Lech Kaczynski, e dos outros 95 falecidos na tragédia aérea de Smolensk
Protests in Poland divide the country because of a wooden cross installed in front of the presidential palace in Warsaw in memory of former president, Lech Kaczynski, and another 95 died in air tragedy of Smolensk
(Foto AP - UOL)
Soldado libanês ferido é visto no chão, na aldeia de Adaisseh, no Líbano. Tropas do Líbano e de Israel trocaram tiros na fronteira, no pior confronto desde a guerra de quatro anos atrás
Lebanese soldier wounded on the ground is seen in the village of Adaisseh, Lebanon. Troops from Lebanon and Israel exchanged gunfire at the border, in the worst fighting since the war four years ago
(Foto Genson Araujo/O Globo - UOL)
Imagem aérea mostra acidente envolvendo dois ônibus em São Gonçalo, na região metropolitana do Rio de Janeiro
Aerial image shows an accident involving two buses in São Gonçalo, in the metropolitan region of Rio de Janeiro
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
segunda-feira, 2 de agosto de 201019:17:13
Monday, August 02, 20107:17:13 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Jason Reed/Reuters - UOL)
O presidente norte-americano, Barack Obama, afirmou nesta segunda-feira (2) em discurso na Associação de Veteranos Deficientes em Atlanta, na Geórgia, que o papel de combate dos Estados Unidos no Iraque terminará em 31 de agosto "como prometido e previsto"
The U.S. president, Barack Obama, said on Monday (2) in an address at the Association of Disabled Veterans in Atlanta, Georgia, that the role of U.S. combat in Iraq will expire on August 31 "as promised and expected "
(Foto Fernando Quevedo/Ag. Globo - UOL)
Filas do terminal de embarque da companhia Gol no aeroporto de Congonhas, em São Paulo. O fim das férias escolares e a falta de tripulantes sobrecarregaram a malha aeroviária da Gol, levando a uma série de atrasos e cancelamentos nos voos. A Infraero informou que 53,1% dos 403 voos programados pela companhia foram afetados. Na foto, aeroporto Tom Jobim, no Rio de Janeiro
Rows of the departure terminal of the company Gol at Congonhas airport in Sao Paulo. The end of school holidays and lack of crew overwhelmed the Gol flight network, leading to a series of delays and cancellations to flights. Infraero reported that 53.1% of the 403 flights scheduled by the company were affected. In the photo, Tom Jobim Airport in Rio de Janeiro
(Foto AFP - UOL)
Polícia indiana detém uma mulher durante protesto em Nova Déli. O Governo da Caxemira indiana pediu reforços de segurança ao Executivo central para conter a onda de violência que já cobrou a vida de ao menos 19 pessoas nos últimos quatro dias. A população acusa as forças de segurança de terem assassinado cidadãos inocentes, mas a polícia assegura que recorreu a tiros somente após tentar dispersar os manifestantes com gás lacrimogêneo
Indian police hold a woman during protest in New Delhi. The government of Indian Kashmir called for reinforcements from the executive security for central stem the tide of violence that has demanded the lives of at least 19 people in the past four days. The population accuses security forces of killing innocent citizens, but ensures that the police resorted to firing only after trying to disperse the protesters with tear gas
(Foto EFE - UOL)
Ativistas paquistaneses queimam um boneco do primeiro-ministro britânico, David Cameron, em Karachi, no Paquistão. A população protesta contra declarações de Cameron sugerindo que Islamabad não se empenha suficientemente no combate ao terrorismo
Pakistani activists burn a puppet of the British prime minister, David Cameron, in Karachi, Pakistan. The population of Cameron protested statements suggesting that Islamabad was not sufficiently committed to combating terrorism
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Todas as fotos, vídeos e imagens, não produzidas pelo bolgsergio.com, aqui expostas são homenagens aos trabalhos e exemplos de vida dos artistas, fotógrafos, jornalistas, cientistas, enfim, dos seres humanos que as produziram.
All photos, videos and images, not produced by bolgsergio.com, presented here are tributes to the work and life examples of artists, photographers, journalists, scientists, after all, human beings who produce them.