Política & Economia Julho/July/2010 Politics & economy 01/08/10
Nosso Mundo/Our world Sob outro ponto de vista. From another point of view.
(RevolverMaps) Sem Ética, não há esperança de um Brasil melhor. Without ethics, there is no hope of a better Brazil.
UM ANO! ONE YEAR! Estadão: Há 366 dias Estadão: there are 366 sob censura. days under sensorship.
(Foto Veja.com)
A honestidade é o único jogo, no qual todos podem ganhar. Honesty is the only game in which everyone can win. La honestidad es el único juego, en el qual todos pueden ganar. L'honnêteté est le seul jeu dans lequel chacun peut gagner. L'onestà è l'unico gioco in cui tutti possono vincere. .כנות היא המשחק היחיד שבו כולם יכולים לנצח seijitsu sa ni dare mo ga katsu koto ga dekiru yuiitsu no gēmu desu. chéng shí shì wéi yī de yóu xì zhōng, měi gè rén dōu shì yíng jiā。 .الصدق هو اللعبة الوحيدة التي يستطيع الجميع الفوز Честность является единственной игрой, в которой каждый может выиграть. ईमानदारी ही खेल है, जिसमें हर कोई जीत सकता है. Ehrlichkeit ist das einzige Spiel, in dem alle gewinnen können. Η τιμιότητα είναι το μόνο παιχνίδι στο οποίο όλοι μπορούν να κερδίσουν. (Sérgio Freitas - Sep, 2009)
sábado, 31 de julho de 201017:46:36
Saturday, July 31, 20105:46:36 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Princípios planetários:
(Foto AP/Anistia Internacional - UOL) O caso da iraniana, Sakineh Ashtiani, condenada à morte, mediante apedrejamento, por ter praticado adultério, nos coloca diante de uma situação limite.
Primeiro, é preciso fazer justiça e assumirmos que a pena de morte não é, e nunca foi, exclusividade do Irã. Mesmo o motivo, para nós ocidentais absurdo, não é exclusividade deles. Podemos lembrar a passagem da bíblia em que Jesus impede o apedrejamento de uma mulher, em antiga Judéia, para não falamos em casos lamentáveis na Europa, Estados Unidos e China, só como exemplos.
A atitude do presidente Lula, aceitar receber a iraniana para salvar-lhe a vida, é um ato de grandeza e generosidade que encontra ecos nos corações de todos nós brasileiros. Mas isto não basta. Não poderemos receber todos os condenados à morte, seja por que motivo for, vindos de todos os cantos da terra.
É preciso estabelecer certos princípios que serão a base do relacionamento entre as nações. Vamos chamá-los de princípios planetários, a saber:
1-Direito à vida (A pena de morte deve ser banida do planeta);
2-Liberdade de expressão;
3-Liberdade sexual;
4-Liberdade religiosa;
5-Liberdade de locomoção.
Esses seriam os principais, dentre outros secundários e derivados.
Portanto, mesmo que o governo iraniano não goste, executar a referida mulher, depois da oferta de Lula, será mais um sinal de que o Irã não quer fazer parte do novo mundo que se avizinha. Assim, tenho a certeza, que esse governo acabará por ser banido por sua própria população.
Apoiar o Irã no caso nuclear é uma coisa, apoiá-lo na sua crueldade é impensável.
Se a preocupação do governo iraniano é se manter no poder, por mais que eles não acreditem, adotar princípios humanitários e democráticos é a única garantia disto.
Planetary principles:
The case of Iranian Sakineh Ashtiani, sentenced to death by stoning for having committed adultery, confronts us with an extreme situation.
First, justice must be done and we assume that the death penalty is not and never was exclusive of Iran. Even the reason, absurd for us Westerners, is not exclusively theirs. We may recall the passage in the Bible where Jesus stops the stoning of a woman in ancient Judea, not to speak in unfortunate cases in Europe, USA and China, just as examples.
The attitude of President Lula, agreeing to receive the Iranian to save her life, is an act of greatness and generosity that finds echoes in the hearts of all Brazilians. But this is not enough. We cannot get all those condemned to death, or for any reason whatsoever, coming from all corners of the earth.
We must establish certain principles which will form the basis of the relationship between nations. Let's call them planetary principles, namely:
1-Right to Life (The death penalty should be banned from the planet);
2-Freedom of expression;
3-Sexual freedom;
4-Freedom of religion;
5-Freedom of locomotion.
These are the main, among other secondary and derivative.
So even if the Iranian government does not like, to kill this woman, after the offer of Lula, is another sign that Iran want not be part of the new world ahead. So, I am sure that this government will eventually be banned by their own people.
Support Iran in the nuclear case is one thing, supporting it in its cruelty is unthinkable.
If the concern of the Iranian government is to maintain power, much as they do not believe me, take humanitarian and democratic principles is the only guarantee of this.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto AFP - UOL)
Um membro do Hamas morreu e outros nove palestinos ficaram feridos em diferentes ataques da aviação israelense na madrugada deste sábado, em Gaza. O Hamas diz que revidará ataque
A Hamas member was killed and nine other Palestinians were wounded in separate attacks in Israeli air at dawn on Saturday in Gaza. Hamas says it will retaliate attack
(Foto Oxana Onipko/AFP - UOL)
Policiais russos detêm um ativista durante protesto em Moscou. Oposicionistas ao governo tradicionalmente pedem por mais liberdade no país nos dia 31, em referência ao 31º artigo da Constituição russa, que prevê livre associação
Russian police arrest activist during a protest in Moscow. Traditionally opposed to the government asking for more freedom in the country in the 31st days of each month, in reference to Article 31 of the Russian Constitution, which provides free membership
Deseja comentar este post? Would you like to comment on this post? ¿Te gustaría comentar sobre este mensaje?
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
sexta-feira, 30 de julho de 201018:30:00
Friday, July 30, 20106:30:00 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
Após séculos de perseguições e injustiças...
After centuries of persecution and injustice ...
(Foto AFP - UOL)
(Foto AFP - UOL)
(Foto Reuters - UOL)
Ator argentino Ernesto Larrese assina o livro de atas ao lado de seu parceiro, Alejandro Vannelli. eles se casaram nesta sexta-feira (30) em Buenos Aires. A união civil aconteceu depois que o Congresso argentino legalizou em 15 de julho os casamentos entre pessoas de mesmo sexo
Argentine actor Ernesto Larrese sign the minute book along with his partner, Alejandro Vannelli. they married on Friday (30) in Buenos Aires. The civil union came after the Argentine Congress on July 15 legalized marriages between same-sex couples
Parabéns ao povo argentino. Congratulations to all Argentines. Felicitaciones a lo pueblo argentino. - - - - - - - - - - - - -
(Foto David Goldman/AFP - UOL)
Da esquerda para direita, Laura Fattal, Cindy Hickey e Nora Shourd, mães de três jovens alpinistas norte-americanos detidos no Irã. Elas participam nesta sexta-feira (30) de um protesto em Nova York para exigir a libertação dos jovens. Eles foram detidos em 31 de julho do ano passado quando aparentemente faziam trilha no Curdistão iraquiano e entraram por engano em território iraniano
From left to right, Laura Fattal, Cindy and Nora Hickey Shourd, mother of three young climbers Americans detained in Iran. They participate in this Friday (30) of a protest in New York to demand the release of the young. They were arrested on July 31 last year when he apparently did track in Iraqi Kurdistan and entered into Iranian territory by mistake
Se foi um engano, devem ser libertados. If it was a mistake, should be released.
- - - - - - - - - - - - - - Deseja comentar este post? Would you like to comment on this post? ¿Te gustaría comentar sobre este mensaje?
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quinta-feira, 29 de julho de 201018:31:05
Thursday, July 29, 20106:31:05 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagem do dia: Image of the day:
(Foto Truth Leem/Reuters - UOL)
Ativista oferece "abraços grátis" durante um evento para promover a proteção dos animais em Seul, na Coreia do Sul. Os ativistas protestam contra o consumo de carne de cachorro no país
Activist offers "free hugs" during an event to promote the protection of animals in Seoul, South Korea Activists protesting against the consumption of dog meat in the country
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Membros do Partido Antitaurino brindam decisão do parlamento catalão, que decidiu nesta quarta-feira (28) proibir as touradas. A província é a primeira região da Espanha continental a banir a prática. A proibição começa a ter efeito em janeiro de 2012
Party members Antitaurino toast decision of the Catalan Parliament, which decided on Wednesday (28) to ban bullfighting. The province is the first region in mainland Spain to ban the practice. The ban begins to take effect in January 2012
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
terça-feira, 27 de julho de 201018:03:37
Tuesday, July 27, 20106:03:37 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagem do dia: Image of the day:
(Foto Reuters)
O Primeiro-ministro israelense, Benjamin Netanyahu (d), conversou nesta terça-feira (27) sobre o processo de paz no Oriente Médio com o rei Abdullah II da Jordânia durante uma visita surpresa a Amã
The Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu (R), spoke on Tuesday (27) on the peace process in the Middle East with King Abdullah II of Jordan during a surprise visit to Amman
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
domingo, 25 de julho de 201023:22:34
Sunday, July 25, 201011:22:34 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
BRASIL CAMPEÃO! BRAZIL CHAMPION!
(Foto UOL)
(Foto Ramiro Pereyra/VIPCOMM - UOL)
Jogadores do Brasil comemoram um ponto na final da Liga Mundial contra a Rússia em Córdoba, Argentina. Seleção brasileira venceu por 3 sets a 1 e assegurou seu nono título, isolando-se como maior vencedor da competição
Players of Brazil celebrate a point in the World League final against Russia in Cordoba, Argentina. Brazil won by 3 sets to 1 and secured his ninth title, isolating themselves as greater competition winner
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
sábado, 24 de julho de 201018:07:34
Saturday, July 24, 20106:07:49 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Crise artificial:
(Google maps)
A atual elevação do tom, por parte da Venezuela e Colômbia, não surpreende. Na verdade, é mais um capítulo de uma antiga e incômoda novela que desemboca em mais uma sequência de ameaças e ofensas estranhamente fomentada pelas duas partes.
Por incrível que possa parecer, foi Hugo Chávez que, desta vez, apresentou uma análise coerente da situação. Entre outras questões, Chávez disse que as FARC precisam renunciar à luta armada. Boa de Chávez. É isso mesmo. (Veja reportagem)
As FARC, ao contrário de outros movimentos e grupos latino-americanos, não conseguiram se integrar à vida política de seu país e até virar a mesa, como ocorreu em vários países, inclusive no Brasil. Assim derivaram para sequestros, narcotráfico e outras práticas criminosas.
Portanto, todos os atores envolvidos, principalmente o governo brasileiro, devem se empenhar em obter uma saída honrosa para essas pessoas e uma forma de reintegrá-las ao convívio social.
Faço coro junto ao presidente Chávez no sentido de esclarecer aos membros das FARC que a possibilidade tomarem o poder, na Colômbia, através da força é inexistente. A insistência neste sentido só provocará reação violenta e exterminadora. Acredito que ainda não atingimos o ponto do não retorno. Vale a pena tentarmos.
Uma coisa é certa. Não podemos considerar a hipótese de que essa situação das FARC permaneça sem solução, se quisermos avançar no sentido da total integração continental.
Artificial crisis:
The current elevation of the tone by Venezuela and Colombia is not surprising. Actually, it's another chapter of an old and dull novel that ends in a sequence of threats and insults strangely encouraged by both parties.
Incredible as it may seem, Hugo Chavez was this time who presented a coherent analysis of the situation. Among other issues, Chavez said that "the FARC have to renounce armed struggle." Good for Chavez. That's right. (See story)
The FARC, unlike other movements and Latin American groups, failed to join the political life of their country and to turn the tables, as occurred in several countries, including Brazil. They thus derived for kidnapping, drug trafficking and other criminal practices.
Therefore, all actors involved, especially the Brazilian government must strive to achieve an honorable way out for these people and a way to reintegrate them to social life.
I chorus along with President Chavez to clarify to members of FARC that the possibility to take power in Colombia through strength is lacking. The emphasis in this sense only will provoke violent and terminator reaction. I believe that we have not reached the point of no return. It's worth trying.
One thing is certain. We can not consider that this situation FARC remains unresolved, if we are interested to progress towards the overall continental integration.
Artificial crisis:
La elevación actual de lo tono por Venezuela y Colombia no es sorprendente. En realidad, es otro capítulo de una novela vieja y opaca que termina en una secuencia de amenazas e insultos extrañamente animada por ambas partes.
Por increíble que pueda parecer, fue Hugo Chávez, que en esta ocasión, presentó un análisis coherente de la situación. Entre otras cuestiones, Chávez dijo que "las FARC tienen que renunciar a la lucha armada". Bien por Chávez. Eso es. (Ver artículo)
Las FARC, a diferencia de otros movimientos y grupos latinoamericanos, no pudieron unirse a la vida política de su país y de volver las tornas, como ocurrió en varios países, incluyendo Brasil. Así, han derivado a lo secuestro, el tráfico de drogas y otras prácticas delictivas.
Por lo tanto, todos los actores involucrados, en especial el gobierno de Brasil deben esforzarse por lograr una salida honorable para estas personas y una forma de reintegrarlas a la vida social.
Yo coro junto con el Presidente Chávez para aclarar a los miembros de las FARC que la posibilidad de tomar el poder en Colombia a través de la fuerza no existe. El énfasis en este sentido sólo provocará una reacción violenta y el exterminio. Creo que no hemos llegado al punto de no retorno. Vale la pena intentarlo.
Una cosa es cierta. No podemos considerar que esta situación siga sin resolverse las FARC, si queremos avanzar hacia la integración continental en general.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Continuação da conversa no blogsergiovideo (17 de julho) sobre a matança de baleias e golfinhos. Acredito que a conversa não vai continuar, pois meu interlocutor já perdeu a elegância e partiu para ofensas.
Continuing the conversation on blogsergiovideo (July 17) about the killing of whales and dolphins. I believe the conversation will not continue, because my party has lost the elegance and moved to offense.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto AP - UOL)
Jovens promovem guerra de pistolas de água em Moscou aproveitando a onda de calor que mantém a temperatura acima dos 30 graus na Rússia nas últimas três semanas, um recorde desde a década de 30
Youngsters promote war water pistols in Moscow riding the wave of heat that keeps the temperature above 30 degrees in Russia over the past three weeks, a record since the 30s
(Foto Josep Lago/AFP - UOL)
Ativistas pelos direitos dos animais protestam em Barcelona, na Espanha, contra fazendas da região da Catalunha que criam porcos Josep
Animal rights activists protest in Barcelona, Spain, from local Catalunya farms that raise Josep pigs
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quinta-feira, 22 de julho de 201019:21:42
Thursday, July 22, 20107:21:42 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Reuters - UOL)
Peixes mortos são vistos nas águas do lago Jal Mahal, em Jaipur, Índia. A morte foi provocada pela poluição das águas
Dead fish are seen in the lake Jal Mahal in Jaipur, India. The death was caused by water pollution
(Foto Eliana Aponte/Reuters - UOL)
Com os corpos cobertos por óleo falsificado, ativistas da organização AnimalNaturalis participam de um protesto na Cidade do México contra o derramamento de óleo no golfo do México
With bodies covered in oil fake, activists of the organization AnimalNaturalis participate in a protest in Mexico City against the oil spill in the Gulf of Mexico
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quarta-feira, 21 de julho de 201017:03:19
Wednesday, July 21, 20105:03:19 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Política e Futebol:
Quando não havia a tecnologia, tudo bem. Agora, que ela existe, por que não usá-la? A quem interessa os erros de arbitragem?
Politics and Soccer:
When there was no technology, fine. Now that it exists, why not use it? Who gains from the mistakes of arbitration?
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto EFE - UOL)
Membros do Greenpeace colocam no alto da montanha Jungfraujoch, na Suíça, uma baleia inflável e um cartaz com a mensagem: "Prendê-lo por proteger baleias?". O grupo pede a libertação dos ativistas japoneses Junichi Sato e Toru Suzuki, que foram presos por criticar a caça a baleias
Members of Greenpeace put on top of the Jungfraujoch mountain in Switzerland, an inflatable whale and a poster with the message "Hold it to protect whales?". The group seeks the release of Japanese activists Junichi Sato and Toru Suzuki, who were arrested for criticizing the whaling
(Foto Paloma Werner - UOL)
Foto divulgada nesta quarta-feira (21) mostra uma baleia de cerca de 40 toneladas que saltou sobre um veleiro e quebrou seu mastro no litoral da África do Sul, no último domingo
Photo released on Wednesday (21) shows a whale about 40 tons that jumped on a boat and broke its mast on the coast of South Africa, last Sunday
(Foto AP - UOL)
Ativistas russos descansam durante barricada para impedir madeireiros de cortar árvores em floresta do subúrbio de Moscou. O governo local pretende construir uma rodovia na região
Russian activists rest during barricade to prevent loggers from cutting trees in forests on the outskirts of Moscow. The local government plans to build a highway in the region
(Foto Soren Stache/EFE - UOL)
Ativistas do grupo Greenpeace protestam contra a exploração de petróleo na região do mar do Norte durante manifestação diante do ministério de Economia e Tecnologia em Berlim, Alemanha
Greenpeace activists protest against oil exploration in the region of the North Sea during a demonstration outside the Ministry of Economics and Technology in Berlin, Germany
(Foto Reuters - UOL)
Modelos desfilam roupas feitas com camisinhas durante a 18ª Conferência Mundial da Aids, em Viena, na Áustria
Models parade outfits made with condoms during the 18th World AIDS Conference in Vienna, Austria
(Foto Neco Varella/Freelancer - UOL)
Oito carros, três caminhões e uma van se envolveram em um mega engavetamento na BR-116, na altura de Canoas, no Rio Grande do Sul Neco
Eight cars, three trucks and a van were involved in a mega pileup in BR-116 around the city of Canoas, Rio Grande do Sul Brazil
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
domingo, 18 de julho de 201019:30:15
Sunday, July 18, 20107:30:15 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
PROJEÇÕES:
Inflação: 5,040% (IPCA)= Sem Viés.
Crescimento do PIB 2010: Método Anterior 3,80%/ Método Atual4,50% = Sem Viés.
Cotação Euro Dez/10:R$ 2,204 a R$ 2,229 = Sem Viés.
Cotação Dólar Dez/10:R$ 1,795 a R$ 1,820 = Sem Viés.
Emissão: domingo, 18 de julho de 201019:13:13
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Truth Leem/Reuters - UOL)
Ativistas sul-coreanos de direitos dos animais protestam dentro de gaiolas contra o consumo de carne de cão e gato em Seongnam, perto de Seul. Os manifestantes seguram uma faixa com os seguintes dizeres: "Acabem com o mau hábito de comer carne de cachorro e de gato o mais rápido possível". O costume de comer carne desses animais é comum em alguns países asiáticos
South Korean activists for animal rights protesters in cages against the consumption of dog meat and cat in Seongnam, near Seoul. Demonstrators hold a banner that read: "End the bad habit of eating dog meat and cat as soon as possible." The custom of eating meat from those animals is common in some Asian countries
(Foto Georg Hochmuth/EFE - UOL)
Cerca de cem ativistas protestam antes do início da 18º Conferência Internacional sobre a Aids, em Viena, na Áustria
About a hundred activists protested before the 18th International AIDS Conference in Vienna, Austria
(Foto Mario Guzman/EFE - UOL)
Um grupo de mulheres vai à Basílica da Virgem de Guadalupe, na Cidade do México, onde milhares de pessoas chegaram para pedir paz no país, em meio a ataques do crime organizado
A group of women going to the Basilica of the Virgin of Guadalupe in Mexico City, where thousands came to seek peace in the country, amid attacks on crime
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
sábado, 17 de julho de 201018:44:21
Saturday, July 17, 20106:44:21 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Do blogsergiovideo (You Tube), hoje: From Blogsergiovideo (You Tube) today:
Comentário de um visitante sobre o vídeo - Parem de matar baleias e golfinhos. Comment from a visitor about the video - Stop killing whales and dolphins.
Tradução para o Português: Portuguese translation:
Visitante - Que tal isso? Os porcos são animais muito inteligentes (você pode conferir no You Tube "pig inteligente"), mas eles são mortos para alimentar.
Resposta - Eu entendo seu ponto. Eu acredito que comer animais, hoje, quando temos outras opções, é a nossa falta de inteligência. No entanto, temos de trabalhar por partes. Baleias e golfinhos, além de serem muito mais inteligentes do que os suínos, estão em perigo como uma espécie
Visitante - Primeiro de tudo, as baleias e golfinhos que os japoneses caçam não são espécies ameaçadas de extinção. Em segundo lugar, os porcos são inteligentes, porque eles entendem as línguas humanas, mas os golfinhos, não. Eles apenas reagem aos assobios.
Resposta - Olá Amigo.
Sua afirmação que os japoneses não caçam espécies em extinção não coaduna com o que dizem o Animal Welfare Institute, WWF, Greenpeace, Pew Environment Group e a imprensa internacional. A caça mata aproximadamente 2 mil baleias por ano, incluindo espécies à beira da extinção como a baleia azul (Balaenoptera musculus), a cinza (Eschrichtius robustus), a franca do norte (Eubalaena glacialis) e a bowhead (Balaena mysticetus). Por outro lado, não são só os japoneses que as caçam, o caso japonês é apenas emblemático.
Por outro lado, não estou convencido que os porcos entendem a linguagem humana. De qualquer forma, entender a linguagem humana não é um critério seguro para mesurar a inteligência de qualquer ser.
Por fim, estou confuso. Qual é o seu ponto? Devemos lutar para evitar a matança de porcos, também, ou não devemos lutar contra a matança de baleias e golfinhos, porque você os considera menos inteligentes que os porcos?
Um forte abraço brazileiro, para você.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto André Teixeira/Ag Globo - UOL)
O caixa de restaurante Ricardo Freire de Andrade (no centro), pai do menino Wesley Gilbert Rodrigues de Andrade, 11, morto depois de ser atingido na sexta-feira (16) por uma bala perdida, chora com as mãos no rosto durante o enterro do filho. Professor afirma que Samu demorou mais de meia hora em chegar; Estado nega The cashier of a restaurant Ricardo Freire de Andrade (center), father of the boy Wesley Gilbert Rodrigues de Andrade, 11, died after being hit on Friday (16) by a stray bullet, cries with his hands on his face during the sons funeral. Teachers say help took over half an hour to arrive; State denies
(Foto Hashlamoun/EFE - UOL)
Soldados israelenses feriram neste sábado (17) dois fotógrafos palestinos quando os profissionais cobriram uma manifestação no sul da Cisjordânia
Israeli soldiers wounded two Palestinian photographers on Saturday (17) when the professionals covered a demonstration in the southern West Bank
(Foto Debbie Yazbek/AFP - UOL)
Crianças das aldeias de Mvezo e Qunu, onde o ex-presidente Nelson Mandela viveu, apertam as mãos do líder sul-africano em sua casa em Johannesburgo. Amanhã (18) Mandela comemora 92 anos
Children from the villages of Mvezo and Qunu, where former President Nelson Mandela lived, shake hands of South African leader at his home in Johannesburg. Tomorrow (18th) Mandela celebrates 92 years
(Foto Georgh Hochmuth/EFE - UOL)
Dois jovens fantasiados participam do Baile da Vida, em uma praça de Viena, na Áustria. O evento celebra sua 18ª edição, ainda na luta contra a Aids
Two young men dressed part of the Dance of Life, in a square in Vienna, Austria. The event celebrates its 18th edition, still in the fight against AIDS
(Foto Boris Roessler/AP - UOL)
Grupo de jovens pintados com as cores do arco-íris participam do desfile para comemorar o "Christopher Street Day" e reivindicar maior tolerância da sociedade com os homossexuais em Frankfurt, na Alemanha
Youth group painted with the colors of the rainbow participate in the parade to celebrate the "Christopher Street Day" and claim a greater tolerance of society for homosexuals in Frankfurt, Germany
Parabéns, a foto é fantástica. Congratulations, the picture is fantastic.
Foto de Ramón Espinosa, da agência de notícias AP, que ganhou a 14ª edição do Prêmio Internacional de Foto jornalismo de Gijón
Photo by Ramon Espinosa, AP news agency, which won the 14th edition of the International Photo Journalism Gijón
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
sexta-feira, 16 de julho de 201018:30:40
Friday, July 16, 20106:31:04 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day
(Foto Tobias Schwars/Reutres 0 UOL)
O leito do rio Elba, na região da cidade de Dresden, na Alemanha, aparece seco nesta sexta-feira (16). O país enfrentou temperaturas de 39º C, atingindo um novo recorde de alta nos últimos dias. O serviço metereológico alemão prevê uma onda de calor na região neste final de semana
The river Elbe in the area of the city of Dresden, Germany, appears dry on Friday (16). The country faced temperatures of 39 degrees, reaching a new record high in recent days. The German meteorological service provides a heat wave in the region this weekend
(Foto Divulgação - UOL)
"Teclópolis" vem da Argentina usando peças de computador em stop-motion (Anima Mundi) "Teclópolis" comes from Argentina using computer parts in stop-motion (Anima Mundi)
(Foto Apichart Weerawong/AP - UOL)
Os serviços alfandegários da Tailândia apreenderam um carregamento ilegal de presas de marfim avaliadas em US$ 1,2 milhão. A carga, de 117 presas de elefante com um peso total de 765 kg, foi interceptada na quarta-feira (14) pelos agentes no aeroporto internacional de Bancoc, após receberem a informação de uma organização especializada no combate ao contrabando de marfim
The Customs Service seized a shipment from Thailand of illegal ivory tusks valued at $ 1.2 million. The load of 117 elephant tusks weighing a total of 765 kg, was intercepted on Wednesday (14) by staff at the international airport of Bangkok, after receiving information from an organization that specializes in combating smuggling ivory
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quinta-feira, 15 de julho de 201018:17:50
Thursday, July 15, 20106:17:50 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day:
(Foto Leo La Valle/EFE - UOL)
Argentina aprova o casamento Gay. (Parabéns ao povo argentino) Argentina approves gay marriage. (Congratulations to the people of Argentina)
Obs: Eu entendo por "Gay" qualquer pessoa que tem relações afetivas e sexuais com pessoa (s) do mesmo sexo. Note: I understand by "Gay" any person who has love and sexual relations with person (s) of the same sex.
(Foto Amauri Nhen/Futura Press - UOL)
Após angioplastia, vice-presidente José Alencar recebe alta do hospital. After angioplasty, Vice President Jose Alencar discharged from the hospital.
(Foto Edgard Garrido/Reuters - UOL)
Ativistas hondurenhos participam em Tegucigalpa de uma vigília à luz de velas contra a prisão de Alejandro Peña Esclusa, presidente da União de Organizações Democráticas da América, preso em 12 de julho na Venezuela pelo Serviço de Inteligência Nacional Bolivariano.
Honduran activists participating in Tegucigalpa for a candlelight vigil against the arrest of Alejandro Pena Esclusa, chairman of the Democratic Union of Organizations of America, arrested July 12 in Venezuela by the Bolivarian National Intelligence Service.
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quinta-feira, 8 de julho de 201017:32:50
Thursday, July 08, 20105:32:50 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
Imagens do dia: Images of the day
(foto Antonio Lacerda/EFE - UOL)
Manifestantes do Peta (Pessoas pelo Tratamento Ético dos Animais) pintaram o corpo com as cores das bandeiras dos países participantes da Copa do Mundo para protestar contra a indústria de peles em Johannesburgo, na África do Sul. Os 32 manifestantes exibiam um cartaz defendendo os direitos animais escrito na língua materna. A Peta também agradeceu alguns fornecedores de material desportivo por produzirem chuteiras que não são feitas com material de origem animal
Protesters from PETA (People for the Ethical Treatment of Animals) with the body painted with the colors of the flags of the participating countries of the World Cup in protest against the fur industry in Johannesburg in South Africa. The 32 protesters displayed a placard advocating the rights animals wrote in each language. The PETA also thanked some suppliers of sports equipment to produce shoes that are not made with material of animal origin
(Foto EFE - UOL)
Vista aérea das cidades indianas de Samana e Sanour inundadas. Ao menos 108 cidades próximas do distrito de Patiala estão afetadas, enquanto o governo busca uma solução para o problema
Aerial view of the Indian cities of Samana and Sanour flooded. At least 108 cities around the district of Patiala are affected, while the government seeks a solution to the problem
Ajude, também, nossos irmãos de Alagoas e Pernambuco doando mantimentos não perecíveis, nos locais onde estão telões para o acompanhamento da Copa do mundo. Veja como ajudar seguindo o link: Campanha Copa Solidária
Help, too, our brothers of Alagoas and Pernambuco donating non-perishable groceries, in places where there are big screens to follow the World Cup. See how you can help by following the link: Solidarity Cup campaign
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Organizações não governamentais fazem manifestação contra a aprovação do Código Florestal em frente ao Congresso Nacional, onde colocam caixões, coroas de flores e cruzes Non-governmental organizations are demonstrating against the approval of the Forestry Code in front of Congress, where they lay coffins, wreaths and crosses
Ajude, também, nossos irmãos de Alagoas e Pernambuco doando mantimentos não perecíveis, nos locais onde estão telões para o acompanhamento da Copa do mundo. Veja como ajudar seguindo o link: Campanha Copa Solidária
Help, too, our brothers of Alagoas and Pernambuco donating non-perishable groceries, in places where there are big screens to follow the World Cup. See how you can help by following the link: Solidarity Cup campaign
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
There is an English version after the Portuguese version.
PROJEÇÕES:
Inflação: 5,040% (IPCA)= Sem Viés.
Crescimento do PIB 2010: Método Anterior 3,80%/ Método Atual4,50% = Sem Viés.
Cotação Euro Dez/10:R$ 2,196 a R$ 2,221 = Sem Viés.
Cotação Dólar Dez/10:R$ 1,822 a R$ 1,847 = Sem Viés.
Emissão: domingo, 4 de julho de 201023:42:24
Imagens do dia:
Images of the Day
(Foto Sergio lima/Folhapress - UOL)
Protesto contra touradas. Protest against bullfighting.
(Foto Susana Vera/ Reuters - UOL)
Copa solidária / Solidarity Cup
Ajude, também, nossos irmãos de Alagoas e Pernambuco doando mantimentos não perecíveis, nos locais onde estão telões para o acompanhamento da Copa do mundo. Veja como ajudar seguindo o link: Campanha Copa Solidária
Help, too, our brothers of Alagoas and Pernambuco donating non-perishable groceries, in places where there are big screens to follow the World Cup. See how you can help by following the link: Solidarity Cup campaign
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
sexta-feira, 2 de julho de 201019:23:45
Friday, July 02, 20107:23:45 PM (Brasilia Time) There is an English version after the Portuguese version.
Eu sou brasileiro, com muito orgulho, com muito amor.
I am Brazilian, with great pride, with much love.
Soy brasileño, con mucho orgullo, con mucho amor.
A Copa da vida continua.
Foi triste. O que realmente me doeu foi ver as crianças chorando. Nossa!
Há muitas lições que poderemos aproveitar, advindas dessa Copa.
Haverá momentos oportunos para analisarmos todas.
Agora, cabeça fria, curtir o fim de semana. Na segunda-feira, começa tudo de novo.
Gostaria de sugerir ao Banco Itaú que mantivesse os holofotes, que projetam os fachos de luz a partir do Centro Cultural Itaú, como um marco da cidade. Eles irão nos lembrar que temos uma Copa do mundo e as Olimpíadas para organizar e, principalmente, a Copa da vida continua.
La copa de la vida continúa.
Fue triste. Lo que realmente me dolió fue ver a los niños llorando. Wow!
Hay muchas lecciones que podrían ser explotadas, que siguió la Copa del Mundo.
Habrá momentos oportunos para analizar todas.
Ahora, la cabeza fría, disfrute el fin de semana. El lunes, comienza de nuevo.
Yo sugeriría a Banco Itaú que mantiene el centro de atención que proyecta los rayos de luz desde el Centro Cultural Itaú, como un hito de la ciudad. Recordarán que tenemos una Copa del Mundo y los Juegos Olímpicos para organizar y, sobre todo, la copa de la vida continúa.
The Cup of Life continues.
It was sad. What really hurt me was seeing the kids crying. Wow!
There are many lessons that could be exploited, ensuing World Cup.
There will be opportune moments to analyze all.
Now, be cold, enjoy the weekend. On Monday, it all starts again.
I would suggest to Banco Itau that keeps the spotlight, they project the light beams from the Centro Cultural Itau, as a city landmark. They will remember that we have a World Cup and the Olympics to organize and, especially, the Cup of Life continues.
Imagens do dia: Images of the day
(foto G1)
(Foto da minha página no Twitter)
Agradeço a todo time brasileiro e seu treinador. Sei que fizeram o melhor que puderam.
I thank all the Brazilian team and its coach. I know you did the best you could.
Ajude, também, nossos irmãos de Alagoas e Pernambuco doando mantimentos não perecíveis, nos locais onde estão telões para o acompanhamento da Copa do mundo. Veja como ajudar seguindo o link: Campanha Copa Solidária
Help, too, our brothers of Alagoas and Pernambuco donating non-perishable groceries, in places where there are big screens to follow the World Cup. See how you can help by following the link: Solidarity Cup campaign
Fontes utilizadas/Sources used: UOL - Folha de São Paulo - Estado de São Paulo - Correio Brasiliense - VEJA.com - G1 Portal - O Globo The New York Times Washington Post - economist.com Financial Times Reuters The Guardian - El Heraldo (Honduras) Yahoo Notícias - Wikipedia
Cópias dos textos são permitidas, desde que o autor original seja citado
Copying articles published here is allowed, if the original author is mentioned.
quinta-feira, 1 de julho de 201017:45:54
Thursday, July 01, 20105:45:54 PM (Brasilia Time)
There is an English version after the Portuguese version.
"Esses homens maravilhosos e suas máquinas voadoras"
Quando, em alguns posts, sugiro o uso do espaço aéreo para o transporte urbano, alguns amigos e leitores perguntam se eu não estou sonhando ou "viajando". (RS)
Não, senhores, não estou não.
É possível usar o espaço aéreo para trens do tipo monorail (monotrilho), com trilhos suspensos, e máquinas voadoras. Os helicópteros são caros e complicados. Mas, como vocês podem ver, já há trabalho no sentido de criar máquinas voadoras acessíveis, técnica e economicamente, ao cidadão comum.
A solução que imagino só será satisfatória se a máquina puder decolar na vertical. No entanto, a proposta abaixo, que será produzida comercialmente em 2011, já é um primeiro passo na direção dos meus sonhos.
Assistam aos vídeos, são muito interessantes.
"These wonderful men and their flying machines"
While in some posts, I suggest the use of airspace for urban transport, some friends and readers ask if I'm not dreaming or "high". (Laughter)
No, gentlemen, I'm not.
We can use the airspace for trains of type monorail, with hanging rails, and flying machines. Helicopters are expensive and complicated. But as you can see, there are already working to create flying machines accessible, technically and economically, to the ordinary citizen.
The solution that I imagine will only be satisfactory if the machine can take off vertically. However, the proposal below, which will be produced commercially in 2011, is already a first step in the direction of my "dreams".
Watch the videos, they are very interesting.
(Foto BBC - UOL)
Carro voador é aprovado pelo departamento de aviação civil dos EUA Flying car is approved by the civil Aviation Department of the USA
Imagem do dia: Image of the day
(Foto Alessandro Shinoda/Folhapress - UOL)
O artista plástico Eduardo Kobra e seu assistente D? Xavier brincam em cima de desenho em 3D na praça Patriarca, no centro de São Paulo The artist Eduardo Kobra and his assistant D? Xavier play upon 3D design at the Patriarch square in downtown Sao Paulo Copa solidária / Solidarity Cup
Ajude, também, nossos irmãos de Alagoas e Pernambuco doando mantimentos não perecíveis, nos locais onde estão telões para o acompanhamento da Copa do mundo. Veja como ajudar seguindo o link: Campanha Copa Solidária
Help, too, our brothers of Alagoas and Pernambuco donating non-perishable groceries, in places where there are big screens to follow the World Cup. See how you can help by following the link: Solidarity Cup campaign
Compre um CD original, ou faça uma doação, ajude aos nossos irmãos haitianos e curta essas músicas maravilhosas. Buy an original CD, or donate, to help our Haitian brothers and enjoy those wonderful musics.
Todas as fotos, vídeos e imagens, não produzidas pelo bolgsergio.com, aqui expostas são homenagens aos trabalhos e exemplos de vida dos artistas, fotógrafos, jornalistas, cientistas, enfim, dos seres humanos que as produziram.
All photos, videos and images, not produced by bolgsergio.com, presented here are tributes to the work and life examples of artists, photographers, journalists, scientists, after all, human beings who produce them.